2017(e)ko abenduaren 31(a), igandea

Ur goiena, ur barrena

Urte berriari hasiera emateko erritoa da Ur goiena, ur barrena eta ondoko orrietan azaltzen da:
Hona hemen Ur goiena, ur barrena erritoari buruzko dokumentala, irudiak Urdiain (Nafarroa) herrian hartuak dira:


Urdian herria urte zahar gauean (gorago aipaturiko Jone Pagaldaik argitaratutako bideoa)

Ur goiena, ur barrena errituala Jose Maria Satrustegik ikertu zuen eta “Canto ritual del agua en Año Nuevo” dokumentan azaltzen den bezala Nafarroako Sakana aldeko hainbat herritan egiten zen, nahiz eta soilik Urdiainen iraun duen.

“Canto ritual del agua en Año Nuevo” Jose Maria Satrustegi

Hauek dira Jose Maria Satrustegiren “Canto ritual del agua en Año Nuevo” ikerlanean jasota dauden Urdiain herriko koplak:
UR GOIENA, UR BARRENA
   1. - Arantzazu, zer dekazu?
      - Ur goiena, ur barrena;
        Ur goiena, ur barrena
        Urte berri egun ona.

   2. Etxe onetan sar dayena
      bakearekin osasuna;
      bakearekin osasuna
      onarekin ondasuna.

   3. Etxekoandre giltzaria
      iriki zazu ataria,
      iriki zazu ataria
      ba dekagu ur berria;
      ba dekagu ur berria
      presta zazu gosaria.

   4. Etxe ontan oilar bi
      bat bestea dirudi,
      etxe ontako etxekoandreak
      Ama Birjina dirudi.

   5. Etxe ontako nagusi jaunak
      poltxia txintxirrinduna;
      poltxia txintxirrinduna;
      zilarrez ezpataduna.

   6. Etxe ontako nagusi jaunak
      urre gorrizko bizarra
      artxek, artxek eman dia neuri 
      errieltxo biko zidarra.

   7. Goien goien ilargia
      erdi erdian klaveliña
      gure baratzan belar ona
      ark botatzen du usai ona.

   8. Izotzetan elurretan
      Abenduko gau luzetan
      beste guziak ohian eta
      gu, gaizuok, oinutsetan.

   9. Eguzu, bada, eguzu
      baldin eman nahi ba dezu,
      baldin eman nahi ba dezu,
      bestela despegi gaitzazu.
   1. - Qué traes, Aránzazu?
      - Agua de lo alto, agua de abajo;
        agua de lo alto, agua de abajo,
        buen día de Año Nuevo.

   2. Que entre en esta casa,
      con la paz, la salud
      con la paz, la salud,
      dicha y hacienda.

   3. Dueña de la casa, llavera,
      abre la puerta,
      abre la puerta,
      que traemos el agua nueva;
      que traemos el agua nueva,
      prepara el desayuno.

   4. En esta casa (hay) dos gallos
      parecidos entre sí
      la dueña de esta casa,
      (es) parecida a la Virgen.

   5. El señor de esta casa (tiene)
      bolsa de campanillas,
      bolsa de campanillas
      y espada de plata.

   6. El dueño de esta casa
      barba de oro rojizo
      él mismo me dio
      dos reales en moneda de plata.

   7. En lo más alto la luna,
      en el centro la amapola,
      en nuestra huerta, buena hierba
      que despide buen aroma.

   8. Con hielos y con nieve,
      en largas noches de Diciembre;
      todos los demás en la cama
      y nosotros, pobrecillos descalzos.

   9. Danos, pues, de una vez,
      si es que nos quieres dar,
      si es que nos vas a dar,
      o despídenos ya.

Ur goiena, ur barrena koplak Pantxoa eta Peio bikotearen ahoetsetan

2017(e)ko abenduaren 30(a), larunbata

Topa dezagun

Ez, ez, ez nahastu oraintxe azalduko dugun Topa dezagun abesti hau Jon Sarasua eta Antxon Latxaren Topa dagigun kantarekin eta are gutxiago Suliko poema georgiarrarekin. Topa dezagun abesti hau Folketan taldeari sor diogu:

   Topa dezagun   

   Gaztetako tableta, oraingo buzkantza.
   Basamortu edo elurra nagusi kasketan.
   Itxurarekin, baina ez, gero engaina! 
   Bifokalen atzean betikoak gara.

         Eta urteak arin joan direla
         ta etorriko dira berdin.
         Bihotza eta pantza,
         kantua eta dantza.
         Topa dezagun denok elkarrekin!

   Aspaldiko Lolitak "Dolox" bihurtuta.
   "Atzeak" eta "aurreak" apurka erorita,
   baina, hala ere, ederrak sekula ez bezala.  
   Arrankatu kamioiak, zatozte festara!

         Eta urteak arin joan direla
         ta etorriko dira berdin.
         Bihotza eta pantza,
         kantua eta dantza.
         Topa dezagun denok elkarrekin!

   Bizitzaren bidean egin dugu topo.
   Lagun zahar eta berri, lagunak betiko.
   Gure artean duguna ez da erraz hilgo.  
   Gaurko egun gozoa ez da azkena izango.

         Eta urteak arin joan direla
         ta etorriko dira berdin.
         Bihotza eta pantza,
         kantua eta dantza.
         Topa dezagun denok elkarrekin!

   Bizitza ez da beti gozo ta leuna,
   bere alde krudela agertzen du askotan.
   Baina goza dezagun une guztietan,
   gugan bizi dira-ta joan zaizkigunak.

         Eta urteak arin joan direla
         ta etorriko dira berdin.
         Bihotza eta pantza,
         kantua eta dantza.
         Topa dezagun denok elkarrekin!


   (Hitzak: Patxi Laborda, Javi Ortiz de Zarate)    
   (Musika: John Conolly) 


Topa dezagun abestiak bizitzari kantantzen dio, egitura aldetik lau esaldi ditu eta errepikatzen den leloa. Abestiaren tonua alaia izan arren, bere mezua gazi-gozoa da: denborak aurrera garamatza. Horixe da, hain zuzen ere, errepikak diona "urteak arin joan direla". Labur esanda, lehen bi esaldiak deskriptiboak dira, denborarekin batera gainbehera fisikoa etorri da baina aldartea eta bizipoza galdu arazi gabe. Hirugarren esaldian aurreko bietan esandakoa berresten da lagunen garrantzia azpimarratuz. Laugarren esaldian joandakoak gogora ekartzen dira.




Topa dezagun canta a la vida y está organizada en cuatro estrofas más un estribillo. El estribillo resume el mensaje de la canción: los años han ido rápidamente, llegarán más años y mientras tanto brindemos todos juntos y gocemos de la vida.

Con el permiso de los autores hagamos una traducción libre de la letra. Con la eterna dificultad del asunto de género, hemos decidido remarcar la primera estrofa para "ellos" y la segunda para "ellas":

La tableta de juventud se ha convertido en barriga,
En nuestras cabezas dominan los desiertos o la nieve.
Pero que nuestro aspecto no te engañe,
tras las bifocales seguimos siendo los mismos.
Las Lolitas de un tiempo convertidas en "Dolox".
Las "traseras" y las "delanteras" algo caídas.
Pero, aún así, más hermosas que nunca.
Arrancad los camiones, venid a la fiesta!
En el camino de la vida nos hemos encontrado.
Viejos y nuevos amigos, amigos para siempre.
Lo que compartimos no morirá fácilmente.
Este bonito día de hoy no será el último.
La vida no siempre es dulce y suave,
frecuentemente muestra su lado cruel.
Pero gocemos en todo momento, puesto
que viven en nosotros los que se nos han ido.

2017(e)ko azaroaren 30(a), osteguna

Abenduko azken jarduerak

[eu] | [es]

Urteari bukaera emateko, hona hemen abenduan burutuko ditugun azken jarduerak:

  • Eguna: abenduaren 3an, igandea 
  • Ordua: Goizean eta arratsaldean Euskeraren eguna
  • Tokia: Gorliz eta Plentzia
  • Jarduerak: 
    • 11:30etan Dantza Plazan, portutik hasita
    • Herri bazkaria
    • 17:00etan magia Toronbole Familiaren eskutik

  • Eguna: abenduaren 6an, asteazkena 
  • Ordua: 11:45etan
  • Tokia: Ermita
  • Jarduerak:
    • San Nikolas bisitatzea Barrenkalen 12:00etan
    • Kantujira
    • Sasibazkaria Ermitan, janaria eta edaria enkargatzeko partaideen kopurua behar dugu horregatik zerrenda bat irekiko da INFO-PK kanalean
    • 17:00etan Barrikako Elordui Egoitzako amama-aititei bisita, antolaketa minimo bat behar da autoak adosteko eta hori goizean zehar zehaztuko dugu (goizean ezin baduzu etorri telefonoz deitu taldeko norbaiti)

  • Eguna: abenduaren 13an, asteazkena 
  • Ordua: 18:30etan
  • Tokia: Eroski ondoko errotonda
  • Jarduera: ETB jaia grabatuko dugu Mungian

  • Eguna: abenduaren 15an, ostirala 
  • Ordua: 19:30etan
  • Tokia: Ermita
  • Jarduera: Gabon kanten entsegu irekia

  • Eguna: abenduaren 16anlarunbata 
  • Ordua: 19:30etan      19:00etan
  • Tokia: Ermita      Astillero Plaza
  • Jarduera: Kanpaiak PTB, 19:00etan, dotore jantzita etorri grabaketa egiteko
  • Jarduera: Gabonetako Azoka, 20:00etan, Goñi Portalera joango gara Gabonetako Azoka girotzera

  • Eguna: abenduaren 22an, ostirala 
  • Ordua: 18:30etan
  • Tokia: Ermita
  • Jarduera: 19:00etan Eleizaren Enparantzatik hasita Gabon Kantak eta kantujira Alde Zaharretik eta Erriberatik (nahi baduzu: euskal jantzi eta janzkera tradizionala)







2017(e)ko azaroaren 22(a), asteazkena

2017-11-24, ostirala, entsegua

[eu] | [es]

Hurrengo saioa eta kantujira datorren ostiralean izango dira. Hauxe duzu deialdia:
  • Eguna: azaroaren 24an, ostirala 
  • Ordua: 19:30ean
  • Tokia: Kristo Ermita
  • Jarduera: 
    • Urte honetako Gabon Kantak gogoratzea
    • Abenduaren 13rako ETBk egin dugu gonbidapena dela eta, kantatuko dugun abestia lantzea
Bukatzeko kantujira Plentziatik zehar.

Bide batez, gogora dezagun ere laster burutuko ditugun bi ekintzen berri:
  1. bat, abenduaren 6an San Nikolas jaia ospatuko dugula eguerdian eta arratsaldeko 17:00etan Barrikako Elordui Egoitzan dauden amama-aititei bisita egingo diegula.
  2. bi, 2018ren urteko hasieran Barrikadak Plentzian festa ospatuko dugula.

2017(e)ko azaroaren 5(a), igandea

2017-11-10, ostirala, entsegua

[eu] | [es]

Hurrengo saioa eta kantujira datorren ostiralean izango dira. Hauxe duzu deialdia:
Bukatzeko kantujira Plentziatik zehar.

Bide batez, aurreratu nahi dugu abenduaren 6an San Nikolas jaia ospatuko dugula eguerdian eta arratsaldeko 17:00etan Barrikako Elordui Egoitzan dauden amama-aititei bisita egingo diegula.


2017(e)ko urriaren 23(a), astelehena

2017-10-27, ostirala, entsegua

[eu] | [es]

Hurrengo saioa eta kantujira datorren ostiralean izango dira. Hauxe duzu deialdia:
Adi! ez dakigu datorren ostiralean argirik izango dugun ermitan. Horregatik, ahal baldin baduzu, linternaren bat ekar ezazu.

Bukatzeko kantujira Plentziatik zehar.


2017(e)ko urriaren 22(a), igandea

2017-11-11, Zaldibia



Ordainketak egiteko kontuak:
    • Kutxabank ES54 2095 0062 10 9116720969
    • La Caixa ES51 2100 4987 61 2100214808
Plentziako Kantagune taldeko bazkide bakoitzeko 20 dira (bidaia eta bazkaria barne). Plentzia Kantaguneko kideek lehentasuna izango dute urriaren 31aren arte.

Azaroaren 1tik aurrera Plentziako Kantagune taldeko bazkide ez direnen lagunen izenak onartuko dira, lagun bakoitzeko 20 direlarik (bidaia eta bazkaria barne).

Izena emateko Zaldibia, bidaia eta bazkaria antolatzen orrira joan.


Prestatu dugun egitaraua hauxe da:
  • Irteera:
    • Plentzia, 8:00 
    • Sopela, 8:15
    • Bilbo, 8:30
  • 8:00 - 10:00 Plentziatik Zumarragara bidaia
  • 10:00 - 11:00 Zumarragako Santa Maria (La Antigua)
  • 11:00 - 11:30 Santa Mariatik Zaldibiara bidaia
  • 11:30 - 13:30 Zaldibiako kaleetan kantan
  • 13:30 - 14:00 Zaldibiatik Mandubiara
  • 14:30 Mandubiko Bentan bazkaria (indabak)


  • Itzulera:
    • Bilbo, 19:30
    • Sopela, 19:45
    • Plentzia, 20:00

Zaldibia, abestuko ditugun kantak

Antolatzaileek toki bat egin digute 12:00tatik 12:30tara. Abestuko ditugun kantak 7 hauek dira, hurrenez hurren:

Abestia
Doinua
Hitzak*
1
Agur Xiberoa
5. kanta
2
Bizkaia maite
51. kanta
3
    Bide luzea Ternuarat    
4
Nafarroa
173. kanta
5
Oi ama Euskal Herri
182. kanta
6
Eia, eia
7
Prima eijerra
191. kanta
(*) Bi abestiren kasuan izan ezik, gainerakoen hitzak lortzeko jo gure kantutegira

Eta hauek dira karaokerako erabiliko ditugun bideoak:


1. Agur Zuberoa | Etxahun Iruri


2. Bizkaia maite | Benito Lertxundi


3. Bide luzea Ternuarat | Tadusak


4. Nafarroa | Jean Mixel Bedaxagar


5. Oi ama Euskal Herri | Benito Lertxundi


  6. Eia, eia | Aire Ahizpak


  7. Prima eijerra | Altzükütarrak

Zaldibia, bidaia eta bazkaria antolatzen

[Euskeraz]  [Gaztelaniaz]


Oinarrizko menua indabak izango da. Menu bereziren bat behar izanez gero web orria beteten adierazi.

Autobusa bete daitekeelakoan, bidaia eta bazkarirako izen-ematea bi epe desberdinetan egitea erabaki dugu. Lehen epea Plentzia Kantagune taldeko bazkideentzat izango da eta urriaren 31an bukatuko da. Bigarren epea Plentzia Kantagune taldeko bazkide ez diren gainerako lagunentzat zuzendua dago eta azaroaren 1etik azaroaren 7ra zabalduko da. Bidaiaren eta afariaren kostua partaide bakoitzeko 20€ da. Edozein kasutan, parte-hartzaileen zerrenda ordainketaren egun eta orduaren arabera osatuko da, ordainketak kontu hauetan egingo dira:
  • Kutxabank ES54 2095 0062 10 9116720969
  • La Caixa   ES51 2100 4987 61 2100214808
Aurreko informazioarekin lotuta iruzkin pare bat, lehena PK-ren bazkideentzat eta bigarrena PK-ren bazkide ez direnentzat:
  1. Azaroaren 1etik aurrera bazkideek ez dute inolako lehentasunik izango.
  2. Bazkide ez den batek ordainketa azaroaren 1a baino lehenago egingo balu, bere izen-ematea azaroaren 1ean egina bezalakoa hartuko dugu.
Antolaketa egoki bat aurreikusteko, Plentzia Kantagune taldeko arduradunei lagungarria zaie aldez aurretik jakitea nor etorrriko den txangora; halaber, komunikabideren bat edukitzea garrantzitsua da (telefonoa edo e-posta). Horregatik, informatua izan zaitezan datu-orri labur hau  (https://goo.gl/TjXHan) betetzea komeni zaizu:


Zaldibia, organización del viaje y de la comida

[Euskeraz]  [Gaztelaniaz]


El menú se basará en alubias. Si alguien necesitara un menú especial que lo indique en el formulario web.

En previsión de que se completen las plazas del autobús, se ha decidido confeccionar una lista de participantes dividiendo el tiempo de inscripción en dos plazos, un primer plazo para la inscripción de los socios y las socias de Plentzia Kantagune que finalizará el 31 de octubre y un segundo plazo para el resto de amig@s que comenzando el 1 de noviembre finalizará el 7 de noviembre. El coste es de 20€ por cada participante y la lista se confeccionará con arreglo a la fecha y hora del ingreso en cualquiera de estas dos cuentas:
  • Kutxabank ES54 2095 0062 10 9116720969
  • La Caixa   ES51 2100 4987 61 2100214808
Al hilo de la anterior información un par de comentarios, el primero para las socias y los socios de PK y el segundo dirigido a las personas no asociadas:
  1. A partir del 1 de noviembre los socios y las socias no tienen ningún tipo de prioridad y figurarán en la lista de comensales según la fecha y hora del ingreso realizado.
  2. Las personas no asociadas que hayan hecho el ingreso antes del 1 de noviembre figurarán en la lista de participantes como si su ingreso hubiera sido el 1 de noviembre y estarán posicionadas antes que el resto de participantes que hubieran hecho el ingreso el mismo 1 de noviembre
Desde el punto de vista organizativo es importante para Plentzia Kantagune conocer quién se apunta a la salida y contar con algún canal de comunicación (teléfono o e-mail), es por ello que si quieres estar informado/da te conviene completar este brevísimo formulario (https://goo.gl/TjXHan) que te mostramos a continuación:


2017(e)ko urriaren 21(a), larunbata

2017-11-11, Zaldibia (autobusa non eta noiz)

Azaroaren 11an Goiherriko Zaldibiara joango gara kantien aritzeko. Autobusaren geralekuak hauek izango dira:

PLENTZIA, 8:00
Areatza Hiribidea, 1B
48620 Plentzia, Bizkaia
GPS koordenatuak: 43.405253, -2.949133

SOPELA, 8:15
Akilino Arriola Kalea, 13
48600 Sopela, Bizkaia
GPS koordenatuak: 43.380448, -2.983137

IBARREKOLANDA, 8:30
Ibarrekolanda Kalea, 17
48014 Bilbo, Bizkaia
GPS koordenatuak: 43.273530, -2.954068

Itzulerako ordutegia: Bilbon 19:30ean, Sopelan 19:45ean eta Plentzian 20:00etan.

2017(e)ko urriaren 14(a), larunbata

2017-10-28, Bizkaiko Kantarien Topaketa (Basauriko San Migel)


Bizkaiko Kantarien Topaketa, egitaraua:
11:00 - 12:00   San Migelgo txistularien kalejira
11:00 - 12:00   Partehartzeileen harrera Topagunean
12:00 - 14:30   Kantujira San Migelgo kaleetatik
14:30   Guztiok batera azkenengo kanta Ixatxak Parkean
15:00 - 17:45   Baazkaria Sofia Tarragona Eskolako patioan
18:00   Jardunaldiaren amaiera

Plasentzia 1577: Bideo bat

Jabier Axpek ekoiztutako bideoa

Plasentzia 1577: Grabaketa | Grabación

PLASENTZIA 1577

Plentzia Telebistak "Plasentzia 1577" antzezlanaren grabaketa egin zuen eta orain USB memorietan bilduko du antzezlan osoa, Plentzia Telebistak laguntza eskatu digu grabaketa horiek zabaltzeko. USB memoria ale bakoitzak 10€ balioko du eta erosi nahi baduzu zerrenda bat egingo dugu.

Beraz, antzezlanaren grabazioa nahi baduzu, pk@plentziakantagune.eus helbidera mezu bat idatz ezazu datu hauek emanez:
  • Izena eta abizena.
  • Telefono zenbakia.
  • USB memorien kopurua (bakoitzak 10€).
Zerrenda osatzeko egun batzuk emango ditugu eta gero enkargua Plentzia Telebistari pasatuko diogu. USB memoriak prest egongo direnean jakinaraziko dizuegu nora joan ordaintzeko eta jasotzeko.



PLASENTZIA 1577

Plentzia Telebista realizó la grabación de la obra, ahora recogerán la obra en memorias USB y nos han pedido ayuda para hacer la correspondiente difusión. Cada memoria USB tiene un coste de 10€, y si estás interesado/da escribe un mensaje a pk@plentziakantagune.eus porque estamos organizando una lista.

Por tanto, si deseas la grabación de la obra, escríbenos y haznos llegar estos datos:
  • Nombre y apellidos.
  • Número de teléfono
  • Cantidad de memorias USB (10€ cada memoria)
Necesitaremos unos días para completar la lista, luego pasaremos el encargo a Plentzia Telebista. Cuando las memorias USB estén listas nos indicarán a dónde tendremos que acudir para recogerlas y pagarlas.

2017(e)ko urriaren 9(a), astelehena

2017-10-13, ostirala, entsegua

[eu] | [es]

Hurrengo saioa eta kantujira datorren ostiralean izango dira. Hauxe duzu deialdia:
  • Eguna: urriaren 13an, ostirala 
  • Ordua: 19:30ean
  • Tokia: Kristo Ermita
  • Jarduera: 
    • Urtea bukatzeko egitarauaz informazioa jaso
    • Mundu bat abestia ikasi (mp3) (pdf)
Bukatzeko, kantujira Plentziatik zehar.



2017(e)ko irailaren 28(a), osteguna

Plasentzia 1577: afariaren antolaketa

[Euskeraz]  [Gaztelaniaz]

Antzezpenaren arrakasta ospatzeko, afaria larunbata bertan, urriak 7, Kai-Eder Jatetxean.


Menua:
  • Hasierakoak: 
    • Antxoa eta gazta entsaladaren kontsomea 
    • Ahatez eta barazkiz betetako bricka onddo saltsarekin
  • Plater nagusia: (aukeratzeko)
    • Bakailaoa pil-pilean kalabaza eta pistoarekin
    • TEntrecotte plantxan patata prijituekin eta piper berdeekin
  • Postrea:
    • Kremaz beteriko pantxineta txokolate beroarekin
Ogia, ardoa eta ura.


Izena emateko azken eguna: Urriak 4, asteazkena

Afariaren kostua mahaikide bakoitzeko 20€ da. Edozein kasutan, afariko parte-hartzaileen zerrenda ordainketaren egun eta orduaren arabera osatuko da, ordainketak kontu hauetan egingo dira:
  • Kutxabank ES54 2095 0062 10 9116720969
  • La Caixa   ES51 2100 4987 61 2100214808
Antolaketa egoki bat aurreikusteko, arduradunei lagungarria zaie aldez aurretik jakitea nor etorrriko den afarira. Horregatik, datu-orri labur hau  (https://goo.gl/forms/NFAgOtpVqTOFglgj1)  bete behar duzu:


Plasentzia 1577: organizacion de la cena

[Euskeraz]  [Gaztelaniaz]

Para celebrar el éxito de la representación, cena el mismo sábado, 7 de octubre, en el Restaurante Kai-Eder.


Menú:
  • Entrantes: 
    • Consomé de ensalada de anchoas y queso
    • Brick relleno de pato y verduras con salsa de hongos
  • Plato principal: (a elegir)
    • Bacalao con pil-pil de calabaza y pisto 
    • Entrecotte a la plancha con patatas fritas y pimientos verdes
  • Postre:
    • Panchineta rellena de crema pastelera y chocolate caliente
Pan, vino y agua.


Último día para apuntarse: 4 de octubre, miércoles

El coste es de 20€ por cada comensal y la lista de participantes en la cena se confeccionará con arreglo a la fecha y hora del ingreso en cualquiera de estas dos cuentas:
  • Kutxabank ES54 2095 0062 10 9116720969
  • La Caixa   ES51 2100 4987 61 2100214808
Desde el punto de vista organizativo es importante saber quién se apunta a la cena, es por ello que deberás completar este brevísimo formulario (https://goo.gl/forms/NFAgOtpVqTOFglgj1) que te mostramos a continuación:


2017(e)ko irailaren 27(a), asteazkena

2017-10-07, Plasentzia 1577

[eu] | [es]

Zer da PLASENTZIA 1577?

Proiektuaren ezaugarriak

Ezer baino lehenago, herri proiektua izateko bokazioz jaio den ekimena da PLASENTZIA 1577.

Joan den urteko urrian Plentzia Kantaguneak antolatu zuen herri antzezpen baten arrakastak akuilaturik, (La Partera de Gaminiz, Toti Martinez de Lezearen testuarekin) ohartu ginen gure herriaren historia geuk antzeztua ikuskizun duin eta pedagogikoa gerta daitekeela, are gehiago musika eta dantzarekin aberasten baldin bada.

Esperientzia hartatik ikasita, eta segida eman behar zitzaiolakoan, aurten ere antzezlan bat bultzatu behar genuela erabaki genuen, berrikuntza batzuk eginda:
a)      Proiektua Plentzia eta Gorlizeko jende guztiari —bereziki, baina ez esklusiboki— zabaltzea, ohiko elkarte baten kudeaketatik ateraz, eta horrela ateak ireki, nahi zuen orori parte hartzeko.
b)     Proiektua denboraz, garaiz antolatu eta ezagutaraztea, bai testuaren prestakuntza eta hedakuntzaren aldetik, bai elenkoa eta musikari nahiz dantzari taldeak osatzearen aldetik.
c)      Testua euskeraz izatea, hori behar duelako gaurko Plentziak, eta hori zor diegulako herri honetan euskaldun izatea eragotzi zitzaien eta erabiltzeagatik gutxietsi eta zigortu zituzten euskaldun guztiei.
d)     Prozesuari berari ere garrantzia ematea, auzolan itxurako dinamika bat sorraraziz parte-hartzaileen artean.
e)      Musika arloa aberastea.

Seguruenik ez dugu denetan asmatu, baina ahaleginaren faltagatik ez daukagu kontzientzian zorrik, behintzat.


Testuaren ezaugarriak

Proiektuari izena ematen dion testua Plentziarentzat neurrira eginda dagoela esan genezake, hiru arlotan egon ere: historian, uri honen gorabehera historikoak jasotzen baititu; hizkuntzan, Mendebaldeko euskera estandarra erabiliz, ukitu plentziarrekin; lekuan, gure plaza zoragarria antzezleku natural moduan suertatzen baita agerraldi guztietan: ez genuke antzoki egokiagorik aurkituko kontatu gura dugun historiarentzat.

Ikuskizunean XVI. mendeko Plentziako historiaren atal bat jasotzen da, bertako biztanleen sentipen-bizipenetan islaturik. Oro har egiazko jazoeretan oinarriturik, fikziozko pertsonaiak eta euren pasadizoak taularatzen dira. Herri kantuek nahiz dantzek ere osatzen dute ikuskizuna, horiek ere arrantzaleen —emakumeen zein gizonen— bizimodua irudiz eta metaforaz jasotzen baitute.

Gure iraganerako bidaia honetan, mendeetan beti itsasora begira bizi izan den herri arrantzale baten penak, ilusioak eta pozak —umorerik ere ez baita falta— agerraldi labur-bizietan erakusten dira. Emakumeen askotariko lanbide gogorrak azaltzen dira eta bai gizonen itsasaldi nekoso arriskuz beteak. Marinelon itsasoratzeak inguruko uretan izaten dira hasiera batean, balea hurrean azaltzen den bitartean; baina hura urritzen eta urruntzen hasten denean, pobreziatik irteteko, bidaia luzeagoetara jo behar da: Ternuako lurralde izoztuetara, mende haietako petrolioa zen balearen gantza neke handiz eskuratzeko.