2024(e)ko urtarrilaren 28(a), igandea

[26] Ternuatik Ternuara

Antzinako itsas kantuek (ingelesez Sea Shanty deitua) dimentsio berri bat hartu dute Nathan Evans postari eskoziarrak TikTok sare sozialaren bidez ezagun egin dituenetik (informazio gehiago BBC-ko artikulu honetan).

Joan den abendutik milioika bisita pilatu ditu gazte eskoziarrak. "Leave her Johnny" izeneko lehen bideoak 1,1 milioi bisita izan zituen, eta horren ondoren 2,8 milioi bisita izan zituen "The Scotsman" izeneko beste bat argitaratu zuen. Eta gero orain arteko ezagunena etorri zen: "The Wellerman", abenduan argitaratua eta 4,3 milioi aldiz ikusia.

Azken abesti hau XIX. mendeko Zeelanda Berrikoa da. "Baleontzi batean dauden pertsonak dira, eta bale bat harrapatu nahian dabiltza", azaltzen du tiktokerrak. "Eta harrapatzen dutenean, ontzira igo eta abestu egingo dutela".

The Wellerman abestia Nathan Evans ahotsean

The Wallerman kantan oinarriturik bertsio berria sortu du Beskoitzeko Otxalde taldeak, baina hitzen itzulpen hutsa izan beharrean, Otxalde taldekoek doinua mantendu eta Ternuako euskal epopeia dakarkigute gogora, horretatik kantaren izena Ternuatik Ternuara. Hona hemen hitzak:

TERNUATIK TERNUARA

    Hormaguneak urtuak,
    marinelak ontziratuak,
    senideak agurtuak,
    altxa ditzagun belak!

    Belak hedaturik,
    haizez dira hanpaturik,
    goaz Ternuara
    dupen betetzera.

    Red Bayra gaude jendeak,
    orain haste konpontzeak,
    azken neguko ekaitzak
    suntsitu labeak.

    Tarara...

    Balea hor zerumugan!
    Alo! marinelak txalupan 
    arpoinari zuzen ginatu,
    ihes egin nahi du.

    Baleak han pulunpatzen
    ta ur gainera agertzen,
    pulunpatzen ta azaltzen,
    gu txalupari lotzen.

    Aupa arraunari!
    Arraunka, azkarki ta finki
    arpoinatu diagu,
    ez dezagun galdu.

    Apailua ez da moztu,
    ta balea ez askatu.
    Jarrai dezagun borroka
    nahi bada eraman.

    Tarara...

    Udazkena etorri da,
    ta kapitainak manua:
    "Iritsi zaigu unea
    agurtzeko Ternua"

    Ontzirako dupak
    olioz dira beteak.
    Red Baytik atera,
    itzul gaiten herrira.
    
    Tarara...



Herrian, gure kostaldean:
Negua joan eta izotza urtu ondoren, ontziak hornitu, etxekoak agurtu eta bagoaz.


Helbura eta asmoa:
Jomugatzat dugu Ternua eta han uda osoa emanik, bale olioz kupelak bete behar ditugu.


Prestaketak:
Urtez urte, teila gorrien pusketa hautsiek Red Bay koloreztatzen dute. Lehen lana, iazko labeak konpontzea.


Balea hurbil dago:
Balea ikusi dugu, txalupak hartu eta haren bila abiatu gara... 


Ehizaren hasiera:
Ehiza hasi da, balea ur azpian murgiltzen da eta kanpora azaleratzen da...


Ehiza:
Arraun kolpez hurbildu eta arpoinatu dugu, baleak alde egin nahi du. Soka ez da orain eten behar...


Ehizaren amaiera:
...borrokan jarraituko dugu balea nekatu eta hil arte!


Etxerako deia:
Udazkena heldu da, arriskutsuegia da negua Ternuan igarotzea. Kapitainak aginduta Red Bay utzi dugu, negu gogorrak labeak berriro apurtuko ditu eta haien teila zatiekin inguruak gorriz jantziko dira.


Herrira:
Ternuari agur eta etxera goaz.


                        Hitzak: B. Eyherabide
                        Musika: Herrikoia (Zelanda Berria)
                        Moldaketa: Otxalde


Ternuatik Ternuara abestia Otxalde taldearen ahotsean

 

iruzkinik ez:

Argitaratu iruzkina